Египетский язык
Регион:
Древний Египет
Носители:
0 (мертвый язык)
Письменность:
Египетские иероглифы, иератическое письмо, демотическое письмо, коптская письмо
Классификация:
Афразийские семья
Официальный статус
Коды
ISO 639-1
–
ISO 639-2
egy
SIL
egy
Египетский язык – язык древних египтян. Есть ответвления афразийской языковой семьи. Древнейшие надписи египетской языке датируются 3200-м годом до н. е., таким образом, египетский язык является одна из первых языков, имевших письменность. Египетский язык использовалась до конца XVII-го века в виде коптского языка. Жители настоящего Египта общаются на арабском языке, а точнее египетским разновидностью арабского языка, который постепенно заменил коптскую как язык повседневном употреблении после арабского завоевания Египта. Коптский язык до сих пор остается литургической языке Коптской православной церкви.
Египетский язык прошла следующие стадии развития:
В 1999 г. журнал Archaeology обнародовал статью, в которой утверждается, что древнейшие египетские письменные памятники датируются 3400 до н. е., что «… ставит под сомнение распространенное представление о том, что первые логограммы, пиктографические символы, обозначающие определенные места, объекты или количество сперва эволюционировали в более сложные фонетические символы в Месопотамии».
Коптский надпись III-го века. Древнеегипетская, середньоегипетська и новоегипетська языка применяли египетские иероглифы и иератическое письмо. Демотическим речь записывалась письмом, которое возникло по иератическими; внешнему виду оно немного напоминает современное арабское письмо и также писалось справа налево (хотя эти виды письма не родственные). Коптский язык употребляла коптский алфавит, видоизмененную форму греческого алфавита, в которую было добавлено несколько символов из демотическим письма для передачи звуков, которых не было в древнегреческом языке.
В 7 в. н. е. после завоевания Египта арабами административным языком страны стала арабская, постепенно вытеснила коптскую язык с повседневного общения. Сегодня коптская язык остается литургической языке Коптской православной церкви и Коптской католической церкви.
Египетский язык является типичная афро – азиатская речь. Основу египетской лексики составляют триприголосни корни. Некоторые корни состояли всего из двух согласных, например / ria / «солнце» (где [], вероятно, был звонкий глоточный щелевой), но возможны также корни, состоящие из большего количества согласных, например, / sdd / « быть перевернутым вверх дном »- из пяти согласных. Подобно арабского, иврита и других афразийских языков, путем изменения гласных корня и добавления аффиксов образовывались другие значения слов и производные слова. Но, поскольку гласные не обозначались на письме (за исключением коптского языка), то настоящую произношение слов трудно реконструировать, поэтому, например, орфографическую stp «выбирать» могло быть статичной или имперфектною формой глагола или даже отглагольным существительным («выбор»).
Фонологически египетский язык различала лабиальные, велярный, увулярных, глоточные и глотальни согласные, подобно арабского языка. Так же как и в других афразийских языках, различались глухие и емфатичний согласные, хотя точно неизвестно, как реализовались емфатичний согласные.
В классической египетской языке базовый порядок слов был VSO (сказуемое – подлежащее – прямое дополнение); например, предложение «человек открывает двери» египетской бы wn s 3, дословно «открывает человек дверь». Для передачи значений родительного падежа в египетской языке употребляется так называемая сопряженная конструкция (status constructus), так же как и в иврите (смихут), арабской (идафа) и других афразийских языках. Ранние стадии египетского языка не имели артиклей, позже для этого стали употребляться слова p3, t3 и n3. Как в арабском, сомалийской и берберских языках, есть два рода – мужской и женский. Употребляется единственное число, множественное и двойственное, хотя последняя со временем становится непродуктивной.
Большинство памятников египетской языке – это надписи иероглифическим письмом на камне. Однако в действительности большинство текстов записано на папирусе иератических и (позднее) демотическим письмом; большинство из них потеряна через недолговечность папируса. Существовало также курсивное иероглифическое письмо, которым записывались религиозные тексты на папирусе, например Книга мертвых в период правления Рамессидив; это письмо было легче в написании за иероглифическое, но не было таким курсивным, как иератическое, широко применяло лигатуры. Иератическое письмо, в свою очередь, должно разновидность, употреблявшийся на каменных памятниках, так называемая «лапидарная иератика». На последнем этапе развития языка все эти оригинальные системы письма вытеснил коптский алфавит.
Иероглифическое письмо по-египетски называлось «письмо божьего слова» (s3 n mdw nr). Иероглифы использовались двояко: как идеограммы для обозначения изображаемых понятий и, чаще, для обозначения звуков.
Поскольку на письме передавались только согласные звуки, то консонантизм египетского языка нам известен больше, чем вокализм. Акустические и артикуляционные характерситикы египетских согласных звуков сделаны на основе данных коптского языка, а также сравнением с другими афразийских языках. Особенность египетского языка, а также семитских и кушитские языков (например, сомалийской) – наличие «емфатичний согласных». Ранее считалось, что прорывные характеризовались оппозицией глухие – звонкие, однако теперь считается, что в египетской языке скорее различались глухие и емфатичний прорывные..
Гласные на письме на передавались, следовательно реконструкция составляет большую проблему, основываясь в основном на коптском вокализме и передачи египетских имен других языках. Поскольку архаическую египетский язык и позднюю египетский язык разделяет два тысячелетия (такой же промежуток времени отделяет архаичную латынь от современного итальянского языка), то, вероятно, за это время язык претерпел значительных фонетических изменений. Свидетельствам этих изменений являются ошибки переписчиков. Фактическая произношение египетского языка, реконструирована таким образом, используется лишь несколькими специалистами, для всех других целей используется искусственное «условное чтение», которое мало напоминает то, как египетский язык действительности читалась.
Прорывные
Египетское g могло обозначать две фонемы (g 1 и g 2); обе фонемы происходят из афразийской / /.
Палатальный / c / (Эмфатический / c / ) продолжает афразийские / q / и / k / (слившихся в демотическим языке с t и d)
Коптский язык
Щелевые
f
s ()
h
z
(x)
()
(3, )
s и z слились в s в эпоху Среднего царства.
(египетский айн ») могло обозначать / d / во времена Древнего царства, которое в период Среднего царства эволюционировало в глоточный.
Природа египетских и является дискуссионная. Возможно, это звонкий и глухой велярный щелевые. Согласно другой точке зрения, был глухим палатальный щелевой.
3 Часто идентифицируется как «египетский алеф» (твердый приступ), или как остаток фонемы r или l.
, как алеф [] или [j].
y ( ) [j]
w, [w] или [u]
Носовые
m
n
Плавные
r
l на письме передавалось как n, r, j, nr или 3 или как rw (это звукосочетания сказывалось иероглифом в форме льва).
«Египетский алеф» (3) мог также быть альвеолярным аппроксимант / /.
Условное чтения
Поскольку чтение слов, состоящих только из согласных является проблематичным, то египтологи придерживаются такого правила: египетские согласные «алеф» 3 и «айн» произносятся как а, «йод» произносится так же, «САФ» w – как в, между другими согласными вставляется нейтральная согласная э Однако многие царских имен используют иначе чтения. Например, имя jmn tp, которое согласно действующим египтологических норм должно читаться «Именхетеп», традиционно произносится Аменхотеп ».
Эволюция согласных в египетской языке
Как и большинства афро-азиатских языков, древнеегипетской и середньоегипетський языке присущ порядок слов VSO (сказуемое – подлежащее – прямое дополнение); для новоегипетськои и поздних стадий развития языка более характерен порядок слов SVO.
Существительные
Египетские существительные могут быть мужского и женского рода (как и в других афразийских языках, женский род сказывался суффиксом-t) и имеют три формы числа: единственное число, двоини (суффикс-wy /-ty) и множество (суффикс-w /-wt).
Артикль появляется в новоегипетський языке и с тех пор широко употребляется.
Местоимения
Египетский язык имеет три вида личных местоимений: суффиксальные, зависимые (энклитика) и независимые. Есть также ряд глагольных окончаний, присоединяемых к инфинитива для образования форм статива; эти окончания некоторые языковеды считают четвертый ряд личных местоимений. Личные местоимения напоминают свои семитские и берберские соответствия. Ниже приведены три главных ряды личных местоимений:
Существуют также указательные местоимения (этот, тот и т.п.), имевших форму мужского рода, женского рода и множественного числа:
Вопросительные местоимения:
Глаголы
Глагол имеет личные (перфект, статив и др.) и безличные (причастие, инфинитив) формы. Базовая личное глагольная форма есть форма sm.f (читается «седжемеф») «он слышит» (по традиции sm «слышать» является модальный глагол). Другие глагольные формы возникают путем аффиксации.
Глаголы имеют категории способа (выделяется повелительное наклонение) и состояния (актив и пассив), а также лица и рода.
Египетские формы глаголов передают относительное время или вид, а не абсолютное время. Если в начале дискурса глагол обычно определяет событие по отношению к моменту речи (jj.n = j «я пришел»; jj = j «я иду»), то дальнейшие глагола указывают на действие, ориентирована по отношению к действию, выраженному начальной формой и часто передают аспектуально значения (mk wj m jj.t «смотри, я иду»; mk wj jj.kj «смотри, я пришел»).
Прилагательные
Прилагательные согласуются в роде и числе с существительными, например: s nfr «добрый человек» и st nfrt «добрая женщина».
Прилагательные стоят после существительных, если они выступают в качестве определения: nr 3 «великий бог». Однако прилагательные, употребляемые самостоятельно, например, выступая в качестве сказуемого, стоящих перед существительными: 3 nr («большой (есть) бог»).
Предлоги
Египетские предлоги стоят перед существительными.
Наречия
В египетской языке наречия стоят в конце предложения, например в предложении z.n nr m «бог пошел туда», слово «Туда» (m) является наречие.
Ниже приведены некоторые распространенные египетские наречия:
Хотя египетская культура влияла на развитие европейской цивилизации, в европейских языках есть немного слов, происходящих из египетского языка. Даже те слова, обозначавшие египетские реалии, обычно заимствовались европейских языках посредством греческой и в греческой форме. Среди украинских слов, происходящих из египетского языка, являются: «эбеновым» (о дереве) из земли bny, через посредство греческого и латинского языков, «феникс» из земли bnw, дословно «цапля», через посредство греческого, «фараон» из земли pr-, дословно «большой дом», при посредничестве древнееврейского, а также ряд собственных имен, таких как Сусанна, Онуфрий, Таисия т.д.
Реконструирована американским египтологом Стюартом Тайсоном Смитом, египетский язык звучит в фильме «Звездные врата». Он также создал египетский диалог для фильма «Мумия». Египетский язык можно услышать в фильме «Бессмертные: Война миров» и в игре Age of Mythology.
Просмотров: 5449
Дата: 12-03-2011
Древнегреческий язык
Древнегреческий язык (греч. а )) – язык индоевропейской группы, «предок» современного греческого языка, распространенная на территории греческой ойкумены в эпоху с конца 2 тысячелетия до н.э. до
ПОДРОБНЕЕ
Вьетнамская язык
Вьетнамская язык – один из вьетского языков. Официальный язык Вьетнама; распространена также в Камбодже, Лаосе, Таиланде, Новой Каледонии, Франции, США. Общее количество говорящих – до 73 млн.
ПОДРОБНЕЕ
Гавайская речь
Гавайская речь, 'Olelo Hawai'i – официальный язык в штате Гавайи в языке английском. Истоки этой полинезийского языка из семьи австронезийских языков со своим своеобразным гавайским окраской – юг
ПОДРОБНЕЕ
Датский язык
Датский язык (dansk) относится к северогерманских, или скандинавской, пидгилкы германской ветви индо-европейской языковой семьи. Нем разговаривают около 5,5 миллионов человек. Она служит официальную
ПОДРОБНЕЕ
Латинский язык
Латинский язык (также латинский; лат. Lingua Latina) – принадлежит к латино-фалискськои подгруппы итальянских языков индоевропейской языковой семьи. Вместе с церковнославянским это одна из мертвых
ПОДРОБНЕЕ
Азербайджанский язык
Азербайджанский язык (Az?rbaycan dili) относится к огузских подгруппы тюркской группы алтайской семьи языков. Распространена в Азербайджане, Грузии, Иране, Ираке, Турции. Азербайджанском
ПОДРОБНЕЕ